2017年6月21日 星期三
03:21 PM《联合晚报》
文/余忠达 廖慧婷 杨浚鑫摄影/赖南达
食阁12个摊位,只有两个摊位的招牌上未印有任何华文字样。 |
南洋理工大学一家食阁,禁止摊位招牌上出现华文字,引发摊主不解,食客议论,认为有违我国多元文化的开放氛围。
这家食阁是南洋理工大学北侧,由胜乐集团(Select Group)管理的North
Spine食阁。
《联合晚报》接到摊贩来电,指他们收到管理层通知,须在8月底续约前删除招牌上所有华文字,只留下英文字。
记者实地走访,发现该食阁共有12个摊位,包括茶水档,其中只有两个摊位的招牌上未印有任何华文字样。
不愿具名的男摊主(40来岁)申诉,多数摊贩对于这个新要求都“敢怒不敢言”,一方面不愿撕破脸,另一方面却无法理解为何一定要换成纯英文的招牌。
他说:“毕竟南大的前身是传统华校,如今却完全剔除华文,让人有点难以接受。难道南大的校门以后也只能用英文?”
受访学生也认为,招牌是否以纯英文书写,对他们影响不大,或许不必多此一举。
来自中国的博士生周远(28岁)说:“新加坡菜肴的英文名很本土化,外籍学生可能不太熟悉,有双语会比较好。”
他也指出,新加坡的特色在于其多元文化氛围,如果招牌只用英文的话,会让人感觉过于注重西方文化。
另一名大三本科生张毅盛(22岁)也说:“我觉得没必要换成纯英文的招牌,毕竟有些年长者看惯华文,对他们比较方便。”
其他食客也担心,更换招牌反而增加摊贩负担。公众王育华(45岁)说:“如果碰到老一辈的顾客,或是英文不好的外籍学生,即使有图片也看不懂,可能得向摊贩进一步询问,反而耽误时间。”
《联合晚报》。