——云端培训研讨助力国际中文教育高质量发展
2020/08/19 印度尼西亚《国际日报》
随着“互联网+教育”的进一步发展,以及各国中文学习需求的日益旺盛,线上教学为国际中文教育的数字化、网络化和智能化,探索出了新的教育模式和教学形态,拓展线上教学发展空间,促进中文教学内生发展,也已经成为了国际中文教育发展的重要路径。
新学期即将到来,不少地区纷纷开展了相关培训和研讨会议,教师们在会议上都有哪些收获呢?今天我们就一起来看看。
会议研讨,促进在线教育开拓新局面
信息技术的发展早已成为了引领教育高质量发展的重要因素。互联网教育模式因其突破了时间性和空间性的限制,更加有利于学生共享优质的课程资源,而经过一段时间的线上中文教学,教师们也对其进行了总结和探讨。
在英国,一场以“汉语在线教育的转变、原则、技术与实践”为题的网络研讨会,让参会教师们对中文在线教育有了更加深入的理解。会上,华东师范大学教授丁安琪和外语教学与研究出版社的吴晓静分别对“以交际为目标的国际中文教学活动设计”和“利用数字资源开展汉语口语教学”进行了讲解。
不少教师反馈,网络研讨会融合了在线中文教学理论与实践,为海内外中文教育从业者应对新形势下的中文教学提供了切实的帮助。
在荷兰,中文国际教育创新研讨会的举办,也为推动荷兰、比利时、卢森堡等地的中文教学实践与交流,促进周边地区中文教学的发展提供了深远的影响。
研讨会以“基于创新教学法的中文教育理论与实践”为题,围绕海外中文教育教材、教学法、教学对象的研究与实践、高效的远程课堂教学设计、欧盟创新思维能力培养框架与中文教学等问题,讨论如何在中文教学中创新教学方法,为教师的教学与学生的中文习得建立桥梁与纽带作用。
作为“创新”的一种尝试,分组讨论部分还采用了“PechaKucha”——一种简洁的快节奏发言方式。讨论小组分别围绕学习动机的激发与培养、在线中文教育、中文教师的素养养成等主题进行分享和讨论。大家从各自经验出发,就教学中遇到的共性问题做了深入探讨。
不少老师表示这次研讨会为大家提供了交流的机会,会议主题设定贴近教学实际,研讨内容对今后的教学活动提供了新的思路。
在泰国,当地时间8月13日,线上教学研讨会的召开,也让这里的中文教师收获颇丰。一开始,中文教师李玥介绍了面向非学分线上教学,并重点介绍了非学分学生学习中文的特点和近期的教学体验,面对线上教学的机遇和挑战,提出了几个可以研究的方向。
本土教师林玉青则从教学环节入手,在暖身、复习、认字、运用、活动和总结六个方面分享了她的教学经验,并认为针对儿童教学,应采用多种多样的教学方法以增强课堂的趣味性……
在研讨活动中,老师们共同讨论教学中遇到的问题和困惑,也慷慨地分享了各自的心得体验,有老师表示:新手教师在线上教学中的确遇到了很多共性的问题,但是通过这次活动我们也从其他老师的分享中获得了新的教学思路,知道了一些实用的线上教学方法和网站等等,将一些书本中的理论知识转化为实践知识。
汇聚方法,教师积极找寻中文教学新方法
随着网络教学的全面开展,教学方式的变化也给不少老师带来了新的挑战。为了让学生们在中文课堂中收获的更多,教师们也在不断总结经验,完善自己的教学方法。
来自意大利的中文教师高玉辉在暑假期间承担了当地华裔初级、高级文化课程,但是因为学生的年龄、中文能力参差不齐,加上网络教学对设备、信号的高要求,教起来并没有想象中那么简单。
于是针对初级(基础)课程的学生,高玉辉通过朗读、复述提高了他们的听说能力,再通过拼音输入交作业的方式提高了大家的中文实际应用能力。
高级(提高)班的课程主要由《三字经》学习、背诵,诗词学习、欣赏,老师、学生讲故事三个板块组成。
针对《三字经》的学习,高玉辉让学生了解了古人为人处事的道理;诗词欣赏部分,高玉辉从画面感十足的现代歌词到咏物寄情的唐诗宋词,让学生们领略了中华文化从古至今的语言美,通过讲解和吟唱,让他们了解一些文学常识,感受诗词的韵律美,并在理解的基础上加以背诵。
在老师学生讲故事环节,高玉辉专门讲了“三十六计”中的成语故事,学生们不仅理解了成语的含义还领略了中国人的智慧。此外,学生也通过准备故事、讲故事的方式,提高了自身的中文水平。
在马达加斯加,中文老师们在考虑到马达加斯加网络条件和学生家庭经济条件的基础上,确定采用messenger 平 台 ,并 通 过“PPT+语音”相结合的模式开展教学。
在教学过程中,为了弥补在线教学互动较少、学生训练机会不足的缺陷,老师还主动给学生增加了不少课后作业。同时,老师们还会将学生作业中具有共性的问题提炼出来,反馈给任课教师,以便教师在下一堂课给学生分析讲解。这一举措不仅督促了学生的学习过程,也有效地促进了教学效果和质量的提升。
而为了培养学生的语言运用能力,国际中文教师李思莹每周都会给学生推荐一部中国电影,并根据电影情节和内容设计一些问题发给学生,要求学生看完电影后用中文回答。
学生们表示,虽然上课的地点和方式发生了变化,但老师们提供优质的教学内容和有趣的教学方式让他们很享受线上学习的过程,对中文的热情有增无减。
专业培养,不断推进线上“中文+”
教学发展近年来,随着经济全球化的发展,越来越多的各国青年认识到了学习中文的重要性。今年因为疫情的原因,不少“中文+”课程也移至线上,不同于线下教学,如何在线上更好的为学员教授“中文+”课程也成了不少老师不断探索的目标。
目前,斯里兰卡疫情形势依然严峻,网上教学已成为了新常态。当地时间7月23日和24日,在ZOOM平台上,海关中文第2期和中资企业属地员工文化中文班正式开启。
负责设计海关中文和文化中文两门课程的中文教师费燕洪,专门考虑到两门课程的特殊性和斯里兰卡本土国别化特征设计了不一样的线上“中文+”课程。海关中文课针对的是斯里兰卡海关官员,由于在实际工作中需要直接接触中国旅客、商人,他们需要对简单的日常交际用语和同海关工作相关的中文有所了解。因此在实际教学中,费燕洪从这两方面入手,在线上教学中突出听说,强调活动和操练,并借助学员们的母语僧伽罗语,提升了线上课堂的整体效果。而文化中文课针对的是中资企业的斯里兰卡员工,他们在工作中常常会遇到一些跨文化交际和文化上的困惑,所以该课程中,教师主要以介绍、展示中国文化的视频和相关内容为主。
不少学员在上完课后表示,“这是我第一次上网课,老师网上教学的能力特别出色,用心保证了中文课的高水准。”“总的来说,我很喜欢这门课的呈现方式,有很好的课程规划,很容易跟进。学习完这门课,我希望能够拓宽我的中国文化视野,提升我的口语技能。”
在泰国,各种“中文+”培训也在线上开展得如火如荼。“起初我们对课程质量还有些担心,但是通过微信群及Zoom软件,课程进行得很顺利,沟通顺畅,答疑及时,让我们打消了所有的担心。”参加培训的学员表示。培训中,老师们除了结合学生们的专业讲授一些词汇外,还带领学生进行实践。值得一提的是,在老师的带领下,学员们还体验了一把中国的“网购”。学员李飞云说,希望以后还能跟老师在线上学习更多的中文和国际商务知识。
在马来西亚,中兴教育首席技术官徐巍也给在场的学员带来了一场有趣的“中文+职业技能培训”线上课程。课程中,学员们通过“全球5G产业的最新进展”讲座,了解了5G技术的开发、发展及各领域应用等,其内容的丰富以及老师在线上生动的讲解,都让不少学生表示收获颇丰。
目前,马来西亚、泰国、坦桑尼亚、埃塞俄比亚等40多个国家均开设了“中文+”课程,而随着线上教学的不断推进,中文教师们也将不断通过结合网络特性和当地经济发展需要,制定出适合当地学生的课程内容。
如今,国际中文教育与互联网已经深度融合,如何利用新技术,整合优势资源,创新性地开展中文教学是国际中文教师们需要思考的方向。而针对不同国家以及不同中文学习程度的学员,如何把更好、更有趣且创新的中文课堂展示给他们,也是现阶段每位国际中文教师不断思考的问题。 原载于“语合中心”
(国际日报)