2014/10/16 东方日报/社会
(新加坡15日讯)华文作文全篇一半用英文写!受访华文教师坦言,常有不喜欢华文的学生,以英文或汉语拼音作答。
社交媒体日前出现一篇疑似新加坡学生的华文作文,但是整篇文章几乎更像英文作文,所用稿纸来自该国一所中学男校,但署名却是一名女生,至于为何流传开来,目前不得而知。
作文没有写明题目,內容是敘述一起在巴士上玩耍但不幸跌死的事件。
有关作文错字不少,不多的华文句子也中英掺杂,如「小明在去school,在na ge school
nabian,看到好peng you……来听我的story,两个天later」等。
在转述前,学生还特地交代「我们shuo ying wen ba。(我们说英文吧)」。
之后是一大段英文,当遇到「失望」、「玩耍」和「巴士」等华文词汇时,女生就写成汉语拼音或英文,让整篇作文更像是「英文作文」。
最后,女生还用英文写「我忘记带华文字典了」,来向老师解释,结果满分20分的作文,老师给了7分。
一些中小学及初级学院的华文教师受询时说,他们每年都会碰到一些令他们哭笑不得的「红毛」学生,对这样的作文已经「见怪不怪。」
初级学院黄老师说,很多学生都用英文思考,用华文书写很吃力,「不会写时,就用汉语拼音或英文。」
中学老师:司空见惯另一个在中学教书的陈老师也说:「华文很差的学生写这样的作文,是司空见惯。」
即使华文不好,学生依然努力写完,家长表示学生或正努力寻求帮助,应主动帮他。
育有2名孩子的家长蔡爱霞(42岁,物流经理)说,看得出这名学生显然先用英文思考,再费劲以华文写出来。
「作为家长,我觉得那名学生其实已很努力了,通过华文、汉语拼音和英文,努力写完作文,而並非三两句应付了事。」
蔡爱霞也说,学生可能需要帮助,家长应该多和孩子沟通,教导他们用华文思考和书写。「我想也要多教一些词汇,帮助他们好好表达。」
(东方日报)